Yezidian Voices

Yezidian Voices / Dengên Êzîdiyan

The film follows three Yazidi survivors as they raise their voices and process the genocide they endured. Shireen was held captive by ISIS for seven years. She is a fighter, while her brother Aras, calm and steady, supports her in moments that are too overwhelming. Ziyad survived one of ISIS’s mass executions by sheer chance, watching his friends and cousins die before his eyes. For the first time, he shares his story in German. Throughout the film, the three protagonists grow stronger as they recount their stories with renewed confidence.
Fîlm sê kesên êzîdî yên rizgarbûyî dişopîne dema ku ew dengê xwe bilind dikin û qirkirina ku hatine serê wan vedibêjin. Şîrîn 7 salan di destê DAIŞê de maye. Ew şervan e û birayê wî yê aram û biryardar Aras di demên pir xemgîn de piştgirî dide wê. Ziyad bi şens ji yek ji îdamkirinên komî yên DAIŞê rizgar dibe û bi çavên xwe mirina heval û pismamên xwe temaşe kir. Ew cara yekem çîroka xwe bi Almanî parve dike. Di dirêjahiya fîlimê de, sê leheng bi hêztir dibin dema ku çîrokên xwe bi xwebawerbûneke nû vedibêjin.

REGIE

Talea Rullkötter grew up in multiple cultures and, as a young journalist, is eager to seek out stories that are worth being told and heard. Listening to Yazidi women, connecting the events of the past with the future, and reporting on strong people are her main motivations. Before starting her master’s in Television Journalism, she gained practical experience at KiKA and WDR Lokalzeit.
Talea Rullkötter di nav çandên cihê de mezin bû û wek rojnamevaneke ciwan, dilxwaz e ku çîrokên hêjayî gotin û bihîstinê bibîne. Motivasyonên wê yên sereke guhdarîkirina jinên Êzidî, vegotina bûyerên berê bo paşerojê û raporkirina kesên bi hêz e. Berî ku dest bi lîsansa masterê di Rojnamegeriya Televîzyonê de bike, li KiKA û WDR Lokalzeit ezmûna pratîkî bi dest xist.
Jiwan Hasen studied Media and Communication Studies at the University of Damascus and Television Journalism at the University of Applied Sciences in Hanover. Before his master’s studies, he worked, among other places, at Syria Education TV. He has a personal connection to Kurdish culture and the region, as he comes from a Kurdish-Circassian clan that was subjected to persecution. Jiwan is also fluent in several Arabic and Kurdish dialects.
Jiwan Hesen li zanîngeha Şamê beşa Medya û Ragihandinê û li zanîngeha Hannoverê jî Rojnamegeriya Televîzyonê xwendiye. Berî xwendina bilind, wî di nav deverên din de li Televîzyona Sûrî ya Perwerdehiyê kar dikir. Ji eşîreke Kurd-Çerkez a bindest e, têkiliya wî ya şexsî bi çanda kurdî û herêmê re heye. Jiwan dikare bi zaravayên cuda yên Erebî û Kurdî jî bi rehetî biaxive.
Clara Schillinger is a young journalist and filmmaker who, alongside her master’s studies at the University of Applied Sciences in Hanover, is passionate about raising awareness of social injustices. Prior to her studies, she worked at SWR-Marktcheck. In 2021, she became aware of the genocide against the Yazidis through the conviction of a former ISIS fighter.
Clara Schillinger rojnamevan û fîlmçêkerek ciwan e ku li gel mastera xwe li Zanîngeha FH Hannover, bi awayekî xwebexş ​​li ser bilindkirina hişmendiya neheqiyên civakî dixebite. Berî xwendina xwe, ew li SWR-Marktcheck xebitî. Di sala 2021’an de bi saya mehkûmkirina şervanekî berê yê DAIŞ’ê haya wî ji qirkirina Êzidiyan hebû.

VORFÜHRUNG

VORFÜHRUNG

10.Nov.2024

10.Nov.2024

KURZINFO

Originaltitel: Yezidian Voices / Dengên Êzîdiyan
Filmtyp:Documentary
Länge: 65mins
Land: Germany
Jahr:2024
Sprache: Kurdish with German subtitles
Regie:Talea Rullkötter, Jiwan Hasen, Clara Schillinger